Um indivíduo bilíngue possui mais recursos comunicativos em comparação àquele que domina apenas uma língua. Essa assertiva é comumente associada à realidade das pessoas que vivem em países com mais de uma língua o?cial, vinculadas à predominância linguística verbal. Contudo, como se processaria a comunicação para alguém que possuísse uma língua falada e outra sinalizada em seu repertório comunicacional e cultural? A Língua Brasileira de Sinais (Libras) é um exemplo desse fenômeno linguístico e cultural. Con?gurando-se como uma língua de sinais brasileira, a Libras representa não apenas um processo cultural signi?cativo, mas também um meio de comunicação essencial para os surdos no contexto brasileiro. No entanto, surge a indagação sobre a possibilidade de um ouvinte fazer uso dessa língua como um elemento de interação ao mesmo tempo que utiliza o português enquanto língua falada.