A Nova Tradução Da Obra De Estreia Do Escritor Francês Precursor Da Queer Literature E Da Autoficção Escrito Numa Das Muitas Passagens Do Autor Pelas Prisões Francesas E Publicado Pela Primeira Vez Em 1943 Nossa Senhora Das Flores Nasceu Das Memórias Pessoais E Obsessões Íntimas De Jean Genet Fruto De Uma Necessidade Incontrolável De Evasão E Subversão Eróticas A Narrativa De Divina Adquire Na Prosa Inigualável De Genet Uma Força Visionária Tão Potente Que Leva Os Personagens A Ultrapassarem Os Limites Da Trama E Visitarem Como Aparições Angelicais Cheias De Malícia O Narrador Encarcerado Confundindo Aquilo Que É Real E O Que Não É Desconcertante E Escandaloso Desde O Título Que Parece Aludir A Um Santuário Mas É O Apelido De Um Rematado Cafajeste Loiro De Olhos Azuis Nossa Senhora Das Flores Não Se Contenta Em Reproduzir Um Mundo Tem A Ambição De Criá-Lo O Narrador Alterna Elementos Autobiográficos Com Impulsos Líricos Reflexões Sobre A Vocação Artística Com Explosões Avassaladores De Vitalidade Erótica Além De Momentos Exemplares Em Que Se Revela O Absurdo Da Existência Tudo Isso Torna O Romance De Genet Um Livro Cada Vez Mais Contemporâneo Dialogando Com A Produção De Autores De Hoje Como Édouard Louis Paul B Preciado E Annie Ernaux